エルトンジョン

自殺の予感 日本語訳と解説 エルトンジョン I Think I Going To Kill Myself

目次

  • I Think I Going To Kill Myselfって、どんな歌?
  • I Think I Going To Kill Myself オリジナル歌詞
  • 自殺の予感 日本語意訳
  • 自殺の予感 解説

I Think I Going To Kill Myselfってどんな歌?

クリちゃん

この歌はある若者が、
両親と社会に興醒めして、
いっそ自殺してしまおうか!って、
やけになってる歌だよ!

ローズちゃん

何だか誰でも一度は考えそうな等身大の歌ね。

クリちゃん

そうかも知れないね!

ローズちゃん

じゃぁ、どんな内容か教えて!

親から押し付けられるネガティヴな教育
生きるのが嫌になるようなことばかり
いっそ自殺してやろうか?
憂鬱な風刺ソング

I Think I’m Going To Kill Myself オリジナル歌詞

I’m getting bored
Being part of mankind
There’s not a lot to do no more
This race is a waste of time

People rushing everywhere
Swarming around like flies
Think I’ll buy a forty four
Give them all a surprise 

Think I’m gonna kill myself
Cause a little suicide
Stick around for a couple of days
What a scandal if I died

Yeah I’m gonna kill myself
Get a little headline news
I’d like to see what the papers say
On the state of teenage blues 

A rift in my family
I can’t use the car
I gotta be in by ten o’clock
Who do they think they are

I’d make an exception
If you want to save my life
Brigitte Bardot gotta come
And see me every night 

Think I’m gonna kill myself
Cause a little suicide
Stick around for a couple of days
What a scandal if I died 

Yeah I’m gonna kill myself
Get a little headline news
I’d like to see what the papers say
On the state of teenage blues 

自殺の予感 (日本語意訳)

人類の一員であることに
もううんざり
これ以上頑張る事なんて何にもない
こんな競争、
参加するだけ時間の無駄

人間たちは何処もかしこも世話しなく
まるで蠅みたいに飛び回ってる
思うに、44マグナムを買うとするか
みんなビックリするだろうよ

いっちょ、自分を殺してやろうと思う
言ってみれば自殺ってやつさ
しばらくは話題で持ち切り
僕が死んだスキャンダルで

そう、
僕は自分を殺してみようと思う
クローズアップ現代なんかで
若者の悩みについてマスコミたちが
何て言うのか聞いてみたいもんだ

家族は破たんしてるのに
車は運転しちゃいけない
夜は10時までの門限とか
両親の世間体だけ

一応言っておくけど、
もし、僕の命を救いたいなら
ブリジットバルドーを呼んで
毎晩会わせてよ

いっちょ、自分を殺してやろうと思う
言ってみれば自殺ってやつさ
2,3日は大騒ぎ
僕が死んだスキャンダルで

そう、
僕は自分を殺してみようと思う
クローズアップ現代なんかで
若者の悩みについてマスコミたちが
何て言うのか聞いてみたいもんだ

I Think I’m Going To Kill Myself 解説

若者の憂鬱と
それに対する社会の皮肉の歌
詩の内容はブルーなのだが、
ピアノは跳ね、
リズムも軽快
それがさらに皮肉に聞こえる

特に
両親の愛は冷め
破たんにしているにも関わらず、
息子には押し付けるような決まり事
「勉強しろ!」
「良い子でいなさい!」

それって、息子の事を思ってでなく、
自分の世間体だよね、、、、
というのが見えてくるような歌詞

昔も現代も
同じ苦悩がある事が伺える
きっと、親たちも
夢みる事が困難で
どこか諦めた生活を送っているんだろう

子供にも面白くない生き方を押し付けているような背景
思春期の憂鬱

ローズちゃん

なるほど、、、
深いわね、、、

クリちゃん

うん!
家族の闇だね。
ほとんどの親が子供の事など本気で考えず、
少しでも偏差値の高い学校に行ってもらいたいと、
才能など気にせず塾に通わせたりね、
少なからず子を持つ親は身につまされる歌だね。

ローズちゃん

本当ねー、、、