エルトンジョン

ハウスオブカード 日本語訳と解説 エルトンジョン House of Cards

House of Cardsってどんな歌?

クリちゃん

この歌は、
悲しい恋愛に気を付けろという、
戒めのメッセージソングだよ!

ローズちゃん

へぇー!
どういう戒め?

クリちゃん

一生懸命本気になって結婚したいと考える人と、
恋愛を一つのゲームとして考える人がいて、
それはどこまで行っても平行線。

本気の人は結局のところ、
勝ち目のないギャンブルを延々と賭けさせられてるようなもの、
早く引き上げたほうがいいぜ!っていう感じかな、、、

ローズちゃん

うわぁ〜、
もう身も蓋もないわね、

クリちゃん

そうだね、

ローズちゃん

じゃぁ、どんなか教えて!

プレイボーイを本気にさせようとしても、
サメが深場まで餌を追いかけないように、
どうせ無理だよ!
君がどれだけ頑張っても、
トランプで作られた家のように、
フッと吹けば倒れるさ
いつになったら気がつくの?
危険な恋を諭す歌

House of Cards オリジナル歌詞

I hear tell some playboy has kidnapped your heart
With his plane and his plans for games after dark
Just a pain in his pocket, and the price of a room
Where the second hand sheets smell of stale perfume

If there’s sharks in the water, don’t swim where it’s deep
For the taste of success can be bitter and sweet
It could be you’re right that I act like a child
But you’ll be the loser when the jokers run wild

You’re just playing the game, but the stakes are too high
What will you do when the chips start to fly
When the deck’s stacked against you, and the living gets hard
Oh it’s four walls of madness in this house of cards

Common you call me, but I know there’s time
In a handful of diamonds, a heart’s hard to find
And your house of cards starts weighing you down
Your knights become restless when the clubs start to pound

You’re just playing the game, but the stakes are too high
What will you do when the chips start to fly
When the deck’s stacked against you, and the living gets hard
Oh it’s four walls of madness in this house of cards

ハウスオブカード(日本語意訳)

何人かのプレイボーイが君のハートを射止めようとしてる噂を耳にしたよ、、、
彼らの夢物語とプランは、
君を夜のゲームに連れ出すため、
彼らの痛みと言えば、ラブホ代くらいさ
陳腐な香水と汚れたシーツ

浅瀬のサメは、決して深場を泳がない
上手くいった喜びはほろ苦くって切ない
あなたが子供のように一喜一憂するのは正しいかもしれない
だけど、ジョーカーが本気を出したら、
君は間違いなくやられるよ

君は恋を楽しんでるだけ、
だけど、それにしては賭金が高すぎるよ
レイズされてチップが飛んできたらどうするの?
カードはあなたの不利に仕込まれ、
あなたはどんどん辛くなる
気がついたら四方の壁は狂気と化したカードの家

よくある話だし、時間はあるんだ
ダイヤを手に一杯にしても、ハートを手にするのは難しい
君の儚いカードの家はグラグラ揺れて
クラブ(こん棒)がドンドン鳴り始めると
君のナイト(ソード)は休む間もない

君は恋を楽しんでるだけ、
だけど、それにしては賭金が高すぎるよ
レイズされてチップが飛んできたらどうするの?
カードはあなたの不利に仕込まれ、
あなたはどんどん辛くなる
気がついたら四方の壁は狂気と化したカードの家

House of Cards 解説

恋の楽しみ方は人ぞれぞれ、
男女に関係なく、
アッサリした関係を好む人、
生涯のパートナーとして付き合いたい人、
色んな人がいる

プレイの仕方は千差万別、十人十色
それを無視して参加してたら、
君の恋は間違いなく破産するよ

そんなメッセージをポーカーゲームに例えて、
詩にするバーニー
クライマックスでトランプの絵柄、
ダイヤとハート、クラブとナイトが携えたソード(スペード)で
表現するオシャレさが渋い!

そして、サラッと気だるそうに歌い上げるエルトン
格好いいんですよね〜

知る人ぞ知る作品ですが、
カバーもされてる全盛期の素晴らしい作品です

ローズちゃん

何だかオシャレな歌ね!

クリちゃん

うん!
友達に危険な恋を諭す内容だね。

ローズちゃん

こんな風にクールに考えられるといいけど、
実際は難しいわね!

クリちゃん

本当だね!

ハウスオブカード youtube和訳動画リンク